Supertramp – School

      Geen reacties op Supertramp – School

Van Wikipedia: De tekst handelt over het schijnbaar structuurloze leven van een opgroeiend kind. Schijnbaar, want aan alle kanten wordt het kind geïnstrueerd: Don’t do this; don’t do that. Pink Floyd behandelde hetzelfde thema, maar dan dwingender in Another Brick in the Wall (part two) en liet in The Wall ook nog eens het soms verschrikkelijke resultaat zien.

I can see you in the morning when you go to school
Don’t forget your books, you know you’ve got to learn the golden rule
Your teacher tells you stop your playing, get on with your work
And be like Johnnie-Too-good, don’t you know he never shirks
He’s coming along
After school is over, you’re playing in the park
Don’t be out too late, don’t let it get too dark
They tell you not to hang around and learn what life’s about
And grow up just like them, won’t you let it work it out
And you’re full of doubt
Don’t do this and don’t do that
What are they trying to do?
(Make a good boy of you)
And do they know where it’s at?
Don’t criticize, they’re old and wise
Do as they tell you to
Don’t want the devil to
Come and put out your eyes
Maybe I’m mistaken expecting you to fight
Or maybe I’m just crazy, I don’t know wrong from right
But while I’m still living, I’ve just got this to say
It’s always up to you if you want to be that
Want to see that, want to see that way
You’re coming along


John Miles – Music (John Miles song)

      Geen reacties op John Miles – Music (John Miles song)

Van wikipedia: “Music” is a song by English musician John Miles, from his album Rebel, produced by Alan Parsons. Released as a single in 1976, the song was successful in Europe, reaching No. 1 on the Dutch Single Top 100, No. 3 on the UK Singles Chart and No. 10 on the German Singles Chart. In the US, it reached No. 88 on the Billboard Hot 100. In 1982, the song was re-released in the Netherlands and reached No. 4.

Music was my first love
And it will be my last
Music of the future
And music of the past
To live without my music
Would be impossible to do
In this world of troubles
My music pulls me through
Music was my first love
And it will be my last
Music of the future
And music of the past
And music of the past
And music of the past
Music was my first love
And it will be my last
Music of the future
And music of the past
To live without my music
Would be impossible to do
In this world of troubles
My music pulls me through

Al Stewart – On the Border

      Geen reacties op Al Stewart – On the Border
Thee fishing boats go out across the evening water
Smuggling guns and arms across the Spanish border
The wind whips up the waves so loud, the ghost moon sails among the clouds
Turns the rifles into silver on the border
On my wall the colours of the maps are running
From Africa the winds they talk of changes coming
The torches flare up in the night, the hand that sets the farms alight
Has spread the word to those who’re waiting on the border
In the village where I grew up nothing seems the same
Still you never see the change from day to day
And no-one notices the customs slip away
Late last night the rain was knocking on my window
I moved across the darkened room and in the lampglow
I thought I saw down in the street the spirit of the century
Telling us that we’re all standing on the border
In the islands where I grew up nothing seems the same
It’s just the patterns that remain
An empty shell
But there’s a strangeness in the air, you feel too well